Minggu, 12 Januari 2014

ms, a pour nouveau titre Frères d’armes1. En juillet 2013 paraît le recueil La Saga Vorkosigan : Intégrale - 4 qui contient les deux romans suivants de la saga dans des traductions révisées : La Danse du miroir et Memory. En janvier 2014 paraîtra le recueil La Saga Vork

By on 00.05

Lois McMaster Bujold réside dans le Minnesota. Elle est divorcée et a deux enfants.
Contrairement aux habitudes (sauf dans l'univers de Star Wars), les premiers livres ont été écrits et publiés dans un ordre chronologique différent de celui de la saga (la rencontre des parents de Miles dans Cordelia Vorkosigan, puis ses premières aventures avec L'Apprentissage du guerrier et Miles Vorkosigan, puis l'histoire de sa naissance dans Barrayar, pour revenir à d'autres aventures de Miles ensuite).
Le dernier ouvrage de la série s'appelle Cryoburn. L'histoire débute alors que Miles, à 39 ans, est envoyé pour enquêter sur la planète de Kibou-daini, où la cryogénisation des corps dans l'espoir de futures avancées thérapeutiques est une industrie florissante.
En octobre 2011, parallèlement à la sortie française de Cryoburn, les éditions J'ai lu ont édité dans leur collection Nouveaux Millénaires un recueil nommé La Saga Vorkosigan : Intégrale - 1 qui contient les trois premières œuvres de la saga dans des traductions révisées par Sandy Julien (traducteur de Cryoburn) et Alfred Ramani. Le nouveau titre du roman Falling Free est désormais Chute libre et celui du roman Shards of Honor est L'Honneur de Cordelia ; le troisième roman, Barrayar, garde son titre.
En mai 2012 paraît le recueil La Saga Vorkosigan : Intégrale - 2 qui contient les trois œuvres suivantes de la saga dans des traductions révisées. Le nouveau titre du roman The Warrior's Apprentice est L'Apprenti Guerrier et celui du roman The Vor Game est La Stratégie Vor ; la nouvelle Les Montagnes du deuil garde son titre.
En janvier 2013 paraît le recueil La Saga Vorkosigan : Intégrale - 3 qui contient les cinq œuvres suivantes de la saga dans des traductions révisées. Les quatre premières, deux romans puis deux nouvelles, conservent leur titre d'origine : Cetaganda, Ethan d'Athos, Le Labyrinthe et Les Frontières de l'infini. La cinquième, le roman Brother in Arms, a pour nouveau titre Frères d’armes1.
En juillet 2013 paraît le recueil La Saga Vorkosigan : Intégrale - 4 qui contient les deux romans suivants de la saga dans des traductions révisées : La Danse du miroir et Memory.
En janvier 2014 paraîtra le recueil La Saga Vorkosigan : Intégrale - 5 qui contiendra les quatre œuvres suivantes de la saga dans des traductions révisées, à savoir les deux romans Komarr et Ekaterin, la nouvelle Winterfair Gifts jusque-là inédite en français et le roman Immunité diplomatique.
Le roman noir peut être à la fois considéré comme un sous-genre ou une sous-catégorie appartenant au roman policier et qui regrouperait le roman d'énigme et le roman à suspense, mais aussi comme un genre à part entière possédant ses propres critères génériques. Les origines du roman noir sont donc parfois liées à celles du roman policier qui débuteraient au xixe siècle. Le genre naît véritablement aux États-Unis dans les années 1920, avec pour ambition de rendre compte de la réalité sociétale du pays : crime organisé et terreau mafieux. Mais le roman noir connaît véritablement son essor après la Seconde Guerre mondiale. Dès lors, le roman noir désigne aujourd'hui un roman policier inscrit dans une réalité sociale précise, porteur d'un discours critique, voire contestataire. Le roman noir, tout en étant un roman détective, se fixe ses propres frontières en s'opposant au roman d'énigme, car le drame se situe dans un univers moins conventionnel, et moins ludique.
Le roman noir semble difficile à définir de par sa structure instable et ses diverses variations dans le temps1. Cependant on peut relever certains éléments récurrents qui le caractérisent : un univers violent, un regard tragique et pessimiste sur la société, un fort ancrage référentiel et un engagement politique ou social. D'autres critères peuvent être ajoutés à cette définition par leur présence répétée dans le roman noir : l'usage de la langue verte ou argot2 pour être au plus près du milieu social décrit, l'écriture behavioriste ou encore un paysage essentiellement urbain que l'on retrouve dans les films noirs.
Roman policier donnant une vision réaliste

0 komentar:

Posting Komentar